中国人这样学英语 大黑《天书世界》带你穿越
来源:厂商提供 发表时间:2016-11-04 13:46:27看来150年前的古人有成为密码高手的资质,不过现在很多朋友也用相同读音的字来标英文,但是这样真的不会读起来很奇怪么?
比如现在日本人的英语,因为日文发音断句的问题,读应为的时候也会一顿一顿的,听起来还是非常拗口的。
而且那本英语书上的用中文表示出来的发音和现在的英语还是差别很大的,不知道是英语读音变了,还是写书的对两种文字不能很好的转换。
关注星梦传扬微信公众号↓↓↓
看来150年前的古人有成为密码高手的资质,不过现在很多朋友也用相同读音的字来标英文,但是这样真的不会读起来很奇怪么?
比如现在日本人的英语,因为日文发音断句的问题,读应为的时候也会一顿一顿的,听起来还是非常拗口的。
而且那本英语书上的用中文表示出来的发音和现在的英语还是差别很大的,不知道是英语读音变了,还是写书的对两种文字不能很好的转换。
关注星梦传扬微信公众号↓↓↓